- The Wolf - Mumford And Sons "testo e traduzione by Kiara 77"
| Wide-eyed with a heart made full of fright |
| occhi spalancati con il cuore pieno di paure |
| Your eyes follow like traces in the night |
| i tuoi occhi inseguono come tracce nella notte |
| And the tightrope that you wander every time |
| e il cappio stretto che hai portato in giro ogni volta |
| You have been waiting, you have been found wanting |
| tu hai aspettato, ti hanno scoperto a desiderare |
| Been wondering for days |
| mi sono chiesto per giorni |
| How you felt me slip your mind |
| come mi hai sentito lasciare i tuoi pensieri |
| Leave behind your wanton ways |
| lasciare indietro i tuoi modi sfrenati |
| I want to learn to love and kind |
| voglio imparare ad amare ed essere dolce |
| 'Cause You were all I ever longed for |
| perché tu sei tutto quello che io ho mai desiderato |
| Sheltered, you better keep the wolf back from the door |
| protetta è meglio che tieni il lupo lontano dalla porta |
| He wanders ever closer every time |
| si avvicina sempre di più ogni volta |
| And how he waits, baying for blood |
| e come attende, abbaiando per il sangue |
| I promised you everything would be fine |
| ti prometto che tutto andrà per il meglio |
| Been wondering for days |
| mi sono chiesto per giorni |
| How you felt me slip your mind |
| come mi hai sentito lasciare i tuoi pensieri |
| Leave behind your wanton ways |
| lasciare indietro i tuoi modi sfrenati |
| I want to learn to love in kind |
| voglio imparare ad amare ed essere dolce |
| 'Cause You were all I ever longed for |
| perché tu sei tutto quello che io ho mai desiderato |
| Hold my gaze love, you know I want to let it go |
| sostieni il mio sguardo piccola, lo sai che voglio che funzioni |
| We will stare down at the wonder of it all |
| guarderemo la meraviglia del tutto |
| And I-I will hold you in it and I-I will hold you in it |
| e io, io ti terrò lì, e io, io ti terrò lì |
| Been wondering for days |
| mi sono chiesto per giorni |
| How you felt me slip your mind |
| come mi hai sentito lasciare i tuoi pensieri |
| Leave behind your wanton ways |
| lasciare indietro i tuoi modi sfrenati |
| I want to look you in the eye |
| voglio guardarti negli occhi |
| 'Cause You were all I ever longed for |
| perché tu sei tutto quello che io ho mai desiderato |
| Been wondering for days |
| mi sono chiesto per giorni |
| How you felt me slip your mind |
| come mi hai sentito lasciare i tuoi pensieri |
| Leave behind your wanton ways |
| lasciare indietro i tuoi modi sfrenati |
| I want to learn to love in kind |
| voglio imparare ad amare ed essere dolce |
| 'Cause You were all I ever longed for |
| perché tu sei tutto quello che io ho mai desiderato |