-
Give Me Novacaine - Green Day "testo e traduzione"
Take away the sensation inside, |
Toglimi quella sensazione da dentro |
Bittersweet migraine in my head, |
Emicrania agrodolce nella mia testa |
It's like a throbbing toothache, |
È come un pulsante mal di denti |
Of the mind, |
della mente |
I can't take this feeling anymore |
Non ce la faccio più a sopportare questa sensazione |
Drain the pressure from the swelling, |
Togli la pressione dal gonfiore |
This sensations overwhelming, |
Questa sensazione è sopraffacente |
Give me a long kiss goodnight, |
Dammi il bacio della buona notte |
And everything will be alright, |
E tutto andrà bene |
Tell me that I won't feel a thing |
Dimmi che non sentirò nulla |
Give me novacaine |
e dammi Novacaina |
Out of body and out of mind, |
Fuori dal corpo e fuori dalla mente |
Kiss the demons out of my dreams, |
Bacia i demoni fouri dalla mia testa |
I get the funny feeling and that's alright, |
Mi sento strano, ma va bene |
Jimmy says it's better than here |
Jimmy dice che è meglio di qui, |
Drain the pressure from the swelling, |
Togli la pressione dal gonfiore |
This sensations overwhelming, |
Le sensazioni sono sopraffacenti, |
Give me a long kiss goodnight, |
Dammi il bacio della buona notte |
And everything will be alright, |
e tutto andrà bene |
Tell me Jimmy, I won't feel a thing |
Dimmi Jimmy che non sentirò nulla |
Give me novacaine |
e dammi Novacaina |
Out of body and out of mind, |
Fuori dal corpo e fuori dalla mente |
Drain the pressure from the swelling, |
Togli la pressione dal gonfiore |
This sensations overwhelming, |
Le sensazioni sono sopraffacenti, |
Give me a long kiss goodnight, |
Dammi il bacio della buona notte |
And everything will be alright, |
e tutto andrà bene |
Tell me Jimmy, I won't feel a thing |
Dimmi Jimmy che non sentirò nulla |
Give me novacaine |
e dammi Novacaina |